از سال ۱۹۷۸ انتشارات Houghton Milfflin Company گزيدهای از داستانهايی را كه در طول يك سال در مجلههای آمريكا و كانادا چاپ شده، در كتابی با عنوان
بهترين داستانهای سال به انتخاب و ويراستاری يك نويسنده يا منتقد معتبر چاپ میكند. نويسندههايی مثل «جان آپدايك» در سال ۱۹۸۴، «ريموند كارور» در سال ۱۹۸۶، «آن بيتی» در سال ۱۹۸۷، «آليس آدامز» در سال۱۹۹۱، «توبياس وولف» در سال۱۹۹۴، «اي.ال.دكترو» در سال۲۰۰۰ از جمله ويراستارهای اين مجموعه بودهاند. در سال ۲۰۰۲ «سو ميلر» ـ داستاننويس ـ انتخاب بيست داستان سال آمريكا و كانادا را به عهده میگيرد. داستان
بولداگ نوشتهی «آرتور ميلر» از همين كتاب است که «اکرم کبيری» آن را برای انتشار در خوابگرد، انتخاب و ترجمه کرده است. کبيری قصد دارد گزيدهای از داستانهای اين مجموعه را که مشکل سانسوری ندارند، در سال ۱۳۸۳ منتشر کند.
و اما
بولداگ:
آرتور ميلر دربارهی داستان
بولداگ گفته است: «بولداگ سفری به گذشته است، به بروكلين؛ جايی كه از خيلی قبل میشناسمش. ماجراي اين داستان صددرصد برايم اتفاق نيفتاده؛ آميزهای از خاطره و تخيل است كه درهم گرهخوردهاند. درحقيقت، شايد بولداگ تحتتاثير بويی كه از يك كپه برگِ نمناك برميخيزد، پديد آمده باشد.»
حيطهی اصلی فعاليت آرتور ميلر نمايشنامهنويسي است. او در سال ۱۹۱۵ در نيويورک به دنيا آمده و فارغالتحصيل دانشگاه ميشيگان است. آرتور ميلر را همراه ويليام اينگ، تنسی ويليامز، و ادوارد آلبی چهار نمايشنامهنويس بزرگ بعد از جنگ جهاني دوم میدانند. ميلر علاوه بر نمايشنامههای معروفي مثل «مرگ فروشنده»، «همهی پسران من» و «نگاهي از پل»، داستان و فيلمنامه و مقالههای متعددی هم نوشته است.
و بالاخره اين که خانم کبيری با پيشنهاد و همت والای دوست نويسندهام «يعقوب يادعلی» ترجمهی داستان
بولداگ را در اختيار من گذاشت تا آن را منتشر کنم. از هر دو ممنونام و مثل مجریهای مزخرف تلويزيون، شما را به خواندن
داستان بولداگ دعوت میکنم!